Подскажите, знатоки, как на иврите СТАВРИДА. Тода, тода.
Ставрида
Модераторы: ШурКо, Parparon, Haikin
Насчёт ставрида= тарахун думаю не стоит торопиться. Дело в том, что то, что у нас называют "тарахун", это:
Я таких вылавливал немало, и они мне не очень напоминают ставриду и по виду и по вкусу. Хотя я видел и пробовал ставриду в 1956 году- мог и позабыть.
Но у нас, говорят, есть ещё два таких тарахуна:
Я таких не встречал. Может, вторая- это и ставрида:
http://www.floranimal.ru/pages/animal/s/3988.html
Но назвать можно кого и как угодно. На нашем маленьком побережье через каждые 2-3 км рыба меняет название...
Может быть AChernitsky нас просветит?
Я таких вылавливал немало, и они мне не очень напоминают ставриду и по виду и по вкусу. Хотя я видел и пробовал ставриду в 1956 году- мог и позабыть.
Но у нас, говорят, есть ещё два таких тарахуна:
Я таких не встречал. Может, вторая- это и ставрида:
http://www.floranimal.ru/pages/animal/s/3988.html
Но назвать можно кого и как угодно. На нашем маленьком побережье через каждые 2-3 км рыба меняет название...
Может быть AChernitsky нас просветит?
Я вот здесь подглядел: http://www.rybafish.umclidet.com/Ryby_n ... avkov.html
Возможно это и есть стврида (ну кто же будет спорить со специалистом?), но у нас обычно тарахуном называют именно то, что поймал anton:
И вообще с названиями рыб путаница. Очень много турецких, греческих или арабских имён. А арабы вообще, как мне кажется, одну и ту же рыбу склонны называть по разному.
И вообще с названиями рыб путаница. Очень много турецких, греческих или арабских имён. А арабы вообще, как мне кажется, одну и ту же рыбу склонны называть по разному.